Betekenis van:
birth rate

birth rate
Zelfstandig naamwoord
  • het aantal geboortes
  • the ratio of live births in an area to the population of that area; expressed per 1000 population per year

Synoniemen

Hyperoniemen

birth rate
Zelfstandig naamwoord
  • reproduktiecijfer, reproductiecijfer
  • the ratio of live births in an area to the population of that area; expressed per 1000 population per year

Synoniemen

Hyperoniemen


Voorbeeldzinnen

  1. The birth rate has been decreasing recently.
  2. The birth rate and death rate were nearly equal.
  3. Following the demographic data, the government was obliged to adopt a policy that would stimulate birth rate.
  4. The Chinese government has spent a lot of money on research into successful panda breeding in order to increase their birth rate.
  5. Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
  6. While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
  7. On the birth of a child to a staff member or the Director, a single, flat-rate grant shall be paid to the person who has actual care of the child, in accordance with the internal rules referred to in Article 60.
  8. On the birth of a child to a staff member, the Deputy Director or the Director, a single, flat-rate grant shall be paid to the person who has actual care of the child, in accordance with the internal rules referred to in Article 60.
  9. The symbol of the insured person’s country of birth in accordance with ISO code 3166-1. (13) Complete where appropriate. (14) Periods taken into account only for the entitlement to old-age pension, but not for the calculation of a pension, are indicated by number (14). (15) In the case of persons who were employed in mines or in undertakings treated as such, attach additional page indicating employment in mines or similar undertakings. (16) For Belgian Greek and Spanish institutions, specify where possible the type of activity in question. (17) For Spanish institutions, in the case of seamen a photocopy of the sailor’s book or book of the country issuing the certificate should be enclosed. (18) Periods which count double under Slovenian legislation are indicated by number (18). (19) After periods with bonus, number (19) as well as the rate of increase (12/14, 12/15, 12/16, 12/17, 12/18) are put.